设为首页收藏本站Access中国

Office中国论坛/Access中国论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

返回列表 发新帖
查看: 2148|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

夜半钟声到客船。

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2006-1-8 16:20:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
1984蜜月旅行来到了杭州西边的寒山寺,在寺里买了一方砚和一条镇尺,镇尺上刻有一首诗,这诗就是著名的《枫桥夜泊》:


月落乌啼霜满天,


江枫渔火对愁眠。


姑苏城外寒山寺,


夜半钟声到客船。


那是我第一次接触这首诗,我只觉得它美,但并不真正理解它的含义。


今天翻阅全日制语文读本,看到了刘金的“《枫桥夜泊》新解质疑”,我才知道原来对这首诗的理解存在许多争议。


一种解释是:


月亮落下的时候,树上的乌鸦哇哇叫着,寒霜弥漫在夜空中。泊船上的满腹忧愁的客人,面对着江桥、枫桥,面对着渔船上的点点灯火,难以入睡。苏州城外寒山寺里半夜敲钟的声音,断断续续地一声声传到客人的小船上……


还有把“乌啼”解释成寒山寺以西的“乌啼山”,而不是“乌鸦啼叫。”把“愁眠”解释成寒山寺以南的“愁眠山”而不是满腹忧愁难以入睡等等。


以上解释把江枫解释成江桥、枫桥,降低了诗的意境。


另外一种解释是:


明月西落秋霜满天,几声乌啼;江上渔火映红枫树,愁绪搅我难眠。苏州城外的寒山寺;夜半钟声,漫悠悠地飘到我的船边。


这种解释有点过,江上渔火映红枫树是不可能的,除非是着了大火了。


看到他们争来争去,谁也不能自圆其说,我也萌发了一种解释。


首先我认为这首诗描写的不仅仅是黑天,还有早晨的情景。


“月落乌啼霜满天”应该是清晨,作者用月落代替了日升,早晨乌鸦等啼叫着飞过头顶,纷飞的乌鸦和满天的寒霜给人一种寒冷的感觉。


“江枫渔火对愁眠”应该是河边的火红的风树和渔船上用于取暖的炉火,火红的枫树只有在白天才能看见,如果是夜晚,月亮又落山了,什么也就看不见了。对愁眠,应该是作者在这种寒冷的早晨,在这种季节,在这种场合,围坐在渔火边,只好愁容满面地睡觉了。


那夜半钟声又如何解释呢?


我认为这首诗不是一个静态的画面,而是一个动态的描写,它写的不是一个地方。前两句写的是出发时候的情景,后两句写的是目的地的情景。早起出发,到半夜来到了姑苏城外寒山寺,这个时候恰好是半夜,所以就有了夜半钟声到客船。


中间一天的旅程都对愁眠了,什么也没有写。


这么理解是否把《枫桥夜泊》由一幅画面变成了一场电影了呢?


至于《枫桥夜泊》这个诗的名字,也许是后来人加上去的,诗人是不爱给诗起名字的。更也许是先有了《枫桥夜泊》,才有了枫桥!





分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 分享淘帖 订阅订阅
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|站长邮箱|小黑屋|手机版|Office中国/Access中国 ( 粤ICP备10043721号-1 )  

GMT+8, 2024-5-2 22:31 , Processed in 0.083538 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表